Previous | Next
 

Agni Yoga Series - Master Index > EL > ELSEWHERE (9)

Agni Yoga (1929) - 304:
Our Indications foresee all possibilities, and in their manifestation they are quite varied. The danger lies elsewhere. Often a person, having mastered a possibility, then becomes careless about it. The festival flower is brought down into ordinary life, as something ordinary. Of course flowers are always pleasing, but it is better to transform everyday life into a festival of the spirit than to dirty the flowers with everyday dust.

Agni Yoga (1929) - 516:
516. Uru and Svati are found in cosmogony. The signs of approaching Aquarius and its combination with Saturn are again being repeated. One can see once more how the cosmogony of the Atlanteans was on the right path. Not only was the chemism of the rays known at that time, but also the actual cooperation of the luminaries. After long wanderings, humanity again approaches just that. But still one more simple thing has to be realized: that the forms of those who populate Earth need not be repeated elsewhere in Cosmos. People cannot imagine themselves in different forms, but what joys could arise from the realization of cooperation with other life forms! One should be able to approach easily such all-embracing circumstances.

Fiery World - Book 1 (1933) - 237:
237. Do you not think, when words elude you, as it were, that a considerable portion of your fiery energy has been directed elsewhere? One should not be astonished that fiery energy must be considerably expended when people are in widely separated countries. The fiery substance of musk can with difficulty make up for this expenditure. Thought about distant actions augments the sending of energy. One can think confusedly, as if in a drowsy state, and energy is hardly generated by this weak pressure; but the power of thought is like the lever of a pump, and the action of the pump's piston will produce a distant attainment.

AUM (1936) - 28:
28. Sorcery is inadmissible, as a crime against humanity. Sorcery must not be regarded as a wrong against one individual. The effects of sorcery are far more heinous - it violates cosmic manifestations and injects confusion in the supermundane strata. Though the sorcerer has failed to smite his enemy, it does not mean that his blow may not have stricken men elsewhere, perhaps in various countries. The vibration of ill will may find itself affirmed in a most unexpected spot. It is impossible to estimate the number of deaths and sicknesses caused by an evil will! Through space these swarms of claws are borne and none may foresee where this poisonous flock will alight. The powerful spirit shields itself against evil sendings, but somewhere a weak man will receive their infection. Such cosmic damage cannot be estimated. Only the power of sounding of Aum can bring harmony amid the discordant vibrations. Even the power of Grace cannot act in full measure if on its way it must be expended toward the dispersion of evil. It is imperative to warn humanity against all sorcery.

Brotherhood (1937) - 463:
463. It will be pointed out that many Communities and Brotherhoods have fallen into ruin, but they are not the ones We speak about. Moreover, they could have been moved elsewhere, but to a stranger's eye it might seem that they disintegrated. Do people know much about life in a neighboring house, much less about that which they are not supposed to know? Each one can recall from his own life the most significant events about which no one has known. Especially if transmitted by thought at a distance, who could learn about them. True, thought can be intercepted, but for this special conditions are necessary. If a thought has been directed with especial clarity to a definite person, it will unfailingly contact his aura. Thus communities can be kept together by the force of thought. But some are so afraid of thought that they decline everything relating to this domain. Such people should not be attracted, their approach ends in treachery. More than once Communities have been moved away in order to free them from undesirable people. It is easier to announce the dissolution of a Community than to disclose those who can do harm. From such a situation one can more easily comprehend why the Brotherhood is to be found in an inaccessible place. therefore, too, each one who knows about the Brotherhood will be careful in giving out his information. People cannot bear it when they are unable to understand something. Such understandings are stratified slowly. Very rarely is the Chalice filled to overflowing. As a synthesized center, the Chalice preserves the most essential, indescribable accumulations.

Supermundane - The Inner Life - Book 1 (1938) - 2:
2. Urusvati has seen many of Our apparatuses. In appearance they do not differ much from those in use elsewhere. However, the way they are used is different, for psychic energy is applied. It has long been known that some apparatuses will operate only in the presence of a particular person, and now there are even people whose organisms can substitute for entire complicated apparatuses. Man is growing accustomed to his inner forces.

Supermundane - The Inner Life - Book 1 (1938) - 192:
The disciples asked, "What shall we do if no one will accept the truth?" The Thinker replied, "Remember that you have legs! Your oppressors will drive you away and you will then have an opportunity to speak the words of truth elsewhere. Thanks to the persecutors, the Truth will be proclaimed in many places."

Supermundane - The Inner Life - Book 2 (1938) - 362:
People frequently leave their earthly existence with many intentions still unrealized. The ignorant think that these intentions will remain so, not understanding that life does not cease and the opportunity remains for intentions to be fulfilled elsewhere or at another time.

Supermundane - The Inner Life - Book 2 (1938) - 375:
Further, people do not think that by their blasphemy they impede Our work. We have to expend much energy purifying those places that they have polluted. How can one permit such lack of discipline? Most obscenity is uttered because of ignorance. And some people might say that they feel imprisoned because of not being allowed to speak freely. But they should understand that many crimes and miseries are caused by casual, thoughtless words. Some places are so permeated with blood and curses that it is better to leave these poisonous locations and start a new life elsewhere. Let time itself clear away the dark emanations.

 


Previous | Next